charehjale

وبلاگ-کد لوگو و بنر
charehjale

کوروش؛ اسطوره باستانی یا جنایتکار جنگی؟

یازار : " تؤرک دیلینی اؤیره نین، چونکو اونلارین حاکمیتی چوخ اوزون سؤره جکدیر." پیامبر اکرم

+0 چره جلی

یکی از منابعی که برای وصف سجایای کورش به فراوانی بدان استناد می‌شود، کورش‌نامه (سیروپدی) نوشته گزنفون است اما در این استنادها معمولاً به بازگویی بخش‌های دلپسند آن اکتفا می‌شود و بقیه متن را نادیده می‌انگارند و کوچکترین نقد به رفتار کوروش، برابر با وطن‌فروشی قلمداد می‌شود.

کوروش کبیر

به گزارش یول‌پرس به نقل از مشرق – از حدود یک قرن پیش با وجود ناشناخته بودن شخصی به نام کوروش برای ایرانیان آن دوران، تبلیغات گسترده ای روی کوروش هخامنشی صورت گرفت و با دروغ ها و جعلیات فراوان، کوروش و دیگر شاهان هخامنشی را تا حد پیامبری (و حتی فراتر از آن) بالا بردند و داستان‌ها و افسانه های بسیار از راست و دروغ مخلوط کرده و به خورد جامعه دادند تا به این وسیله کوروش را به عرش رسانده و پس از آن دم رضا شاه و محمدرضا شاه پهلوی را هم به دم این دودمان کهن پیوند بزنند.


لهجه های شرقی اوغوز غربی زبان ترکی

یازار : " تؤرک دیلینی اؤیره نین، چونکو اونلارین حاکمیتی چوخ اوزون سؤره جکدیر." پیامبر اکرم

+0 چره جلی

لهجه های ترکی خراسانی و آزربایجانی زبان ترکی، دو گروه لهجه عمده شاخه شرقی اوغوز غربی زبان ترکی را تشکیل می دهند. شاخه غربی اوغوز غربی به لهجه های آناتولی – بالکان و اوغوز شرقی به گروه های ترکمن اطلاق می شود. بطور دقیقتر، شاخه شرقی اوغوز غربی خود شامل گروه لهجه های زیر است :

زبان تورکی
زبان تورکی

لهجه های ترکی خراسانی و آزربایجانی زبان ترکی، دو گروه لهجه عمده شاخه شرقی اوغوز غربی زبان ترکی را تشکیل می دهند. شاخه غربی اوغوز غربی به لهجه های آناتولی – بالکان و اوغوز شرقی به گروه های ترکمن اطلاق می شود. بطور دقیقتر، شاخه شرقی اوغوز غربی خود شامل گروه لهجه های زیر است :

   ۱-لهجه آزربایجانی : رایج در سراسر ایران، آزربایجان، عراق، ترکیه، سوریه، گرجستان، داغستان، اردن، لبنان و افغانستان

   ۲-لهجه های خراسانی : رایج در استان های خراسان شمالی، رضوی، خراسان جنوبی، گلستان، مازندران، جنوب ایران و ترکمنستان و اوزبکستان.

   ۳-لهجه سنقری : لهجه ای ویژه از لهجه آزربایجانی ترکی، رایج در بخش ترک نشین و آزربایجانی استان کرمانشاه شهرستان سنقر.

   لهجه های ترکی خراسان زبان ترکی امروزه در شمال خراسان بزرگ و در ناحیه کوچکی از جمهوری ترکمنستان رایج است.


سند تاریخی: دستور مظفرالدین ‌شاه برای تدریس زبان ترکی در مدارس

یازار : " تؤرک دیلینی اؤیره نین، چونکو اونلارین حاکمیتی چوخ اوزون سؤره جکدیر." پیامبر اکرم

+0 چره جلی
“دولت علیه- ایران: آذربایجان قطعه‌سنده کائن مکاتبڭ پروغراملری موجبنجه، قطعه مذکوره اهالیسنڭ من القدیم تکلم ایلدکلری لسان ترکینڭ تدریسی منع ایدلمش ایکن؛ شهامتلو شاه ایران (مظفرالدین ‌شاه) حضرتلرینڭ ایران معارف نظارتنه مرکز حکومت شهیمانه‌لرینه متوجهاً، یولده بولندقلری شو صره‌ده چکدکلری تلغرافنامه ایله؛ قطعهٔ مذکوره اهالیسی اوته‌دن بری لسان عذب البیان ترکی ایله افادهٔ مرام ایلدکلرینه، و حکومت ایرانیه‌نڭ دولت علیهٔ عثمانیه ایله از سر نو تقویت‌پذیر اولان مخالصت و مخازنته استناداً؛ آذربایجانده بولنان مکاتبده بوندن بویله زبان فارسی ایله برابر لسان ترکینڭ دخی تدریسینه، و بالخاصه ترکجه‌نڭ گرگی گبی اوگره‌نلمسنه اعتنا ایدلمسنی امر و اشعار بیوردقلری، جملهٔ مستخبرات مخصوصه‌مزدندر”

آذربایجانین‌ مبارزه‌ شعرینه‌ اؤترگی‌ بیر باخیش‌ (۱۳۰۴ینجی‌ ایله‌ قده‌ر)

یازار : " تؤرک دیلینی اؤیره نین، چونکو اونلارین حاکمیتی چوخ اوزون سؤره جکدیر." پیامبر اکرم

+0 چره جلی

دؤیوشچولرین‌ و میللی‌ قهرمانلارین‌ جسارت‌ و شجاعت‌لری‌ بو دؤورون‌ شاعیرلرینه‌ الهام‌ قایناقی‌ اولاراق‌ گؤزه‌ل‌، گؤزه‌ل‌ شعرلر قوشولور. داها سونرا همین‌ شعرلر ماهنی‌ کیمی‌ دؤیوش‌ سنگرینده‌ ماراق‌ و خوش‌ آهنگ‌لرله‌ اوخونوب‌ مجاهدلرین‌ قانلارین‌ جوشدورور.

hamraz3-300x200
آذربایجانین‌ مبارز و مقاومت‌ پوئزیاسی‌ اوزون‌ بیر تاریخه‌ مالک‌ اولدوغو کیمی‌، تاسف‌له‌ بو گونه‌ قده‌ر نه‌ ایسه‌ آچیقلانمامیشدیر. بو اولوسال‌ ادبیاتین‌ چاغداش‌ شعر و نثریمیزده‌ دانیلماز رولو اولموشدور. مبارز شعریمیز دئمک‌، اؤتن‌ قرندن‌ داها زنگین‌لشیر. همین‌ شعرلر تانباکی‌ حرکاتی‌ ایله‌ چیچک‌لنمیشسه، داها سونرالار خوش‌ بویالی‌ گوللر یئتیرمیشدیر. تانباکی‌ حرکتی‌، تاریخ‌ بویلو تبریزده‌ده‌ باش‌ توتدو. بو حرکت‌ ناصرالدین‌ شاهین‌ سون‌شاهلیق‌ چاغلاریندا ۱۲۶۹ دا اوز وئریب‌ و سبب‌ اولدو، خالق‌ کوتله‌لری‌ قیام‌ ائده‌لر. بو آرا فیکیر و قلم‌ صاحب‌لری‌ ده‌ گئری‌ قالمادی‌لار.
او چاغین‌ ایتگین‌ شاعیری‌ «میرزه‌ فرخ»‌ همین‌ نهضتین‌ توققوشمالارینین‌ بیر سیراسینی‌ خصوصی‌ ایله‌ زینب پاشا عصیانین‌ تام‌ باجاریقلا شعره‌ چکمیشدیر. میرزه‌ فرخ‌-ون‌ حیاتی‌ و باشقا یارادیجیلیغی‌ حاقدا معلومات‌ یوخدور. آنجاق‌، اونون‌ بیر – ایکی‌ پارچا الده‌ اولان‌ شعرلریندن‌ اونو ضیالی‌ تانیماق‌ هئچده ‌چتین‌ دئییل‌. میرزه‌ فرخ‌-ون‌ (سبک‌شناسی‌) باخیمیندان‌ تبریر شاعیری‌ اولدوسوندا هئچ‌ بیر شبهه‌ یئری‌ اولا بیلمز. نیه‌کی‌، اونون‌ شعرلرینده‌ تبریز لهجه‌سی‌ دالغالانیر و بو شاعیرین‌ نهضت‌ چاغلاریندا نسبتا یاشلی‌ اولماسی‌ دا حدس‌ ویریلیر. او شعرلرینین‌ بیرینده‌ دئییر:
بو حقیر ائوده‌ اوگون‌ قورخودان‌ آواره‌ قالیب

معرفی هنرمندان و خوانندگان ترکیه

یازار : " تؤرک دیلینی اؤیره نین، چونکو اونلارین حاکمیتی چوخ اوزون سؤره جکدیر." پیامبر اکرم

+0 چره جلی

نگاهی به موسیقی ترکیه

پرداختن به موسیقی یک ملت بزرگ و تقریباً همسنگ با ملت ایران در یک نوشتار کوتاه، اساساً راه به جایی ندارد و تنها می توان به عنوان یک پیش درآمد آن را بررسی کرد. ترکیه نیز همانند سرزمین ما،‌ کشوری چند قومیتی است ولی نه خیلی زیاد. جمعیت آن را اکثریت ترک زبان با نسبت حدود 65 درصد، ‌اقلیتی قوی کرد زبان با نسبت حدود 25 درصد و سایر اقلیت های قومی همانند آذری ها (عموماً ساکن شمال شرق)، عرب ها (عموماً ساکن جنوب)، یونانی تبارارن (ساکن شمال غرب)، یهودی ها و ارامنه تشکیل می دهند. پیش از آغاز لازم می دانم سپاس راستینم را به هنرمند گرامی هادی سپهری* پیشکش کنم که بدون کمک او هرگز چنین نمی شد. همچنین سپاس کوچولویی نثار مقداد شاه حسینی و برزو طیبی پور می کنم که چند نمونه تصویری مرحمت کردند. یک توضیح دیگر هم می دهم و این که حرف لاتین E در نوشتار ترکی بر خلاف تصور ما، معمولاً صدای فتحه می دهد. برای مثال Erdal Erzincan چنین خوانده می شود: اَردال اَرزینجان ، همچنین حرف C در نوشتار ترکی برابر با حرف ج به کار می رود.


ترانه های فولکلور ترکی آذربایجانی

یازار : " تؤرک دیلینی اؤیره نین، چونکو اونلارین حاکمیتی چوخ اوزون سؤره جکدیر." پیامبر اکرم

+0 چره جلی

کوچه لره سو سپمیشم

یار گلنده توز اولماسون

ائله گلسین ائله گئتسین
آرامیزدا سوز اولماسون

ساماوارا اوت سالمیشام

ایستیکانا قند سالمیشام

یاریم گئدیپ تک قالمیشام

نه عزیز دیر یارین جانی

نه شیرین دیر یارین جانی

کوچه لره سو سپ میشم

یار گلنده توز اولماسون

ائله گلسین ائله گئتسین

آرامیزدا سوز اولماسون

پیاله لری رفده دیر

هربیری بیر طرفده دیر

یارم گدیب بیرهفته دیر

گورممیشم بیر هفته دیر

نه عزیز دیر یارین جانی

نه شیرین دیر یارین جانی



آنا یاسا گئجیکمیش مادده لری

یازار : " تؤرک دیلینی اؤیره نین، چونکو اونلارین حاکمیتی چوخ اوزون سؤره جکدیر." پیامبر اکرم

+0 چره جلی

آنا یاسا گئجیکمیش مادده لری

آنا یاسا گئجیکمیش مادده لری ایله دوهتور حسن روحانی نین سئچگی وعده لر.

آنا یاسا گئجیکمیش مادده لری ایله دوهتور حسن روحانی نین سئچگی وعده لری

دورنانیوز – یاسین حاجی زاده: اؤلکه میزده ایسلامی اینقیلابین ظفری ائلجه آنا یاسانین نیظاملانماسین دان ۴۰ایل کئچمیینه باخمایاراق، بو گونه قدر آنا یاسانین بعضی گئجیکمیش مادده لری آیریجا بو مادده لرین سوروندورمه چیلیک پروسه سینه شاهیدیک. اؤلکه میزین آنایاسیندا رسمی شکیل ده قید اولان بو مادده لرین، ایجرایی ضرورتینه باخمایاراق، اونون یؤنتیلمه سی ایناتچیل دیرنیش ایله قارشی قارشی دیر. قومیت حاقلاریلا ایلگیلی اولان ۱۵ایله ۱۹اونجو اصل لر جومله گئجیکن مادده لردن ساییلیر.


ﺯﺑﺎﻥ ﺑﻠﻮﭼﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺗﻘﻮﯾﺖ ﻭ ﺗﺪﺭﯾﺲ ﺷﻮﺩ؛ ﺗﺮﮐﯽ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﺗﻮﻗﯿف

یازار : " تؤرک دیلینی اؤیره نین، چونکو اونلارین حاکمیتی چوخ اوزون سؤره جکدیر." پیامبر اکرم

+0 چره جلی
دورنانیوز - سرویس سیاسی و اجتماعی : ﺩﺳﺘﯿﺎﺭ ﻭﯾﮋﻩ ﺭﺋﯿﺲ ﺟﻤﻬﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﻮﺍﻡ ﻭ ﺍﻗﻠﯿﺖﻫﺎﯼ ﺩﯾﻨﯽ ﻭ ﻣﺬﻫﺒﯽ ﺑﺮ ﺗﻘﻮﯾﺖ ﺯﺑﺎﻥ ﺑﻠﻮﭼﯽ ﺗﺎﮐﯿﺪ ﮐﺮﺩ .ﻭ افزود :ﺯﺑﺎﻥ ﺗﺮﮐﯽ، ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﺗﻮﻗﯿﻒ ﺍﺳﺖ.

به گزارش دورنانیوز ، ﺩﺳﺘﯿﺎﺭ ﻭﯾﮋﻩ ﺭﺋﯿﺲ ﺟﻤﻬﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﻮﺍﻡ ﻭ ﺍﻗﻠﯿﺖﻫﺎﯼ ﺩﯾﻨﯽ ﻭ ﻣﺬﻫﺒﯽ ﺑﺮ ﺗﻘﻮﯾﺖ ﺯﺑﺎﻥ ﺑﻠﻮﭼﯽ ﺗﺎﮐﯿﺪ ﮐﺮﺩ .

ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺳﯿﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ ﻧﯿﺰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﺩﺍﺷﺖ : ﻫﻢ ﺍﯾﻨﮏ ﺩﺭ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺳﯿﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ ﺩﻭ ﻭﺍﺣﺪ ﺯﺑﺎﻥ ﺑﻠﻮﭼﯽ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻋﻤﻮﻣﯽ ﻭ ﺍﺧﺘﯿﺎﺭﯼ ﺗﺪﺭﯾﺲ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ .


مولوی دیوانی به زبان ترکی دارد

یازار : " تؤرک دیلینی اؤیره نین، چونکو اونلارین حاکمیتی چوخ اوزون سؤره جکدیر." پیامبر اکرم

+0 چره جلی

مولوی دیوانی به زبان ترکی دارد

آشتیانی: مولوی دیوانی به زبان ترکی دارد که در ایران شناخته‌شده نیست

دکتر منوچهر آشتیانی، نویسنده «مقایسه مولوی با اکهارت» ضمن اشاره به این نکته که مولوی در ترکیه مریدان زیادی دارد گفت: مولوی از لحاظ ایرانی بودنش متعلق به ماست، اما دیوانی هم به زبان ترکی دارد که در ایران کمتر مورد توجه است.

به گزارش فرهنگ امروز به نقل از ایبنا؛ دکتر منوچهر آشتیانی، جامعه‌شناس و پژوهشگر فلسفه عنوان کرد: مولانا مانند اغلب عرفای ما دو چهره دارد. این دو چهره داشتن، نکته منفی نیست چرا که بسیاری از عرفای ما مانند شیخ‌عطار نیز چنین بوده‌اند.

وی افزود: مولانا یک چهره فلسفی و نگاه به درون و باطن انسان‌ها و در عین حال چهره‌ای طربناک و شادی بخش دارد. چهره فلسفی او در مثنوی معنوی مشخص و بارز است و چهره طربناک او نیز در غزلیات شمس هویداست. در ترکیه امروزی بیش از هر چیز چهره طربناک او مد نظر دوست‌داران اوست.

این پژوهشگر ادامه داد: در قونیه کمتر کسی را می‌بینیم که روی اندیشه فلسفی مولوی تعمق کنند. به همین دلیل آن‌ها بیشتر به طربناکی او توجه دارند. در مثنوی معنوی رد پای فلسفه یونان دیده می‌شود و بیش از 700 کلمه یونانی در این کتاب است. در واقع در کتاب مثنوی گوشه‌هایی از فلسفه سقراطی و افلاطونی وجود دارد.

آشتیانی ادامه داد: ما در قونیه با مولانای فلسفی آشنا نیستیم. مولوی از لحاظ ایرانی بودنش متعلق به ماست اما دیوانی هم به زبان ترکی دارد که در ایران کمتر مورد توجه است. به همین دلیل او در عثمانی آن روزگار مریدان فراوانی داشت و به زبان ترکی هم مسلط بود.

منوچهر آشتیانی متولد 1309  جامعه‌شناس و پژوهشگر فلسفه است. او خواهرزاده نیما یوشیج و از نوادگان میرزاحسن آشتیانی است. «کارل مارکس و جامعه‌شناسی شناخت»، «جامعه‌شناسی شناخت»(مقدمات و کلیات)، «جامعه‌شناسی شناخت ماکس شئلر» نام برخی از کتاب های اوست.


دیل سیز لیک

یازار : " تؤرک دیلینی اؤیره نین، چونکو اونلارین حاکمیتی چوخ اوزون سؤره جکدیر." پیامبر اکرم

+0 چره جلی

دیل سیز میلت چکر ذیلت

   

آنا دیلیم ائوده قالدی

  • [ 1 ][ .. ][ 14 ][ 15 ][ 16 ][ 17 ][ 18 ][ .. ][ 86 ]

  • دریافت کد فیدخوان